2013.07.24 23:22 脱出ゲーム (탈출게임)
2013. 7. 25. 00:01こんばんは!まゆゆです。
안녕하세요!마유유예요.
本日は
오늘은
今月の27日から、東京ドームシティアトラクションズさんにて開催されます
이번 달 27일부터, 도쿄돔시티 어트랙션에서 개최되는
渡辺麻友×リアル脱出ゲーム
와타나베 마유×리얼 탈출 게임
牢獄遊園地からまゆゆを救え!!!
감옥 유원지에서 마유유를 구하자!!!
in 東京ドームシティアトラクションズ
in 도쿄돔시티 어트랙션즈
の記者発表を行ってまいりました!
의 기자발표를 하러 다녀왔습니다!
そして、抽選で選ばれた100名のファンの皆様も来て下さいました!
그리고, 추첨을 통해 선정된 100분의 팬 여러분도 와주셨어요!
おめでとうございました(^o^)♪
축하드려요(^o^)♪
今回、自分がアトラクションになるということで
이번에, 제가 어트랙션이 된다는 것이
決まった時はとにかく嬉しかったです!
정해졌을때는 정말 기뻤어요!
こんな夢のようなことがあるなんて...!
이런 꿈 같은 일이 있다니...!
謎解きリアル脱出ゲーム、今回の「ラッパ練習中」の特典DVDにも実際に私が体験している映像が収録されていますが、とっても楽しかったです!
수수께끼 리얼 탈출 게임, 이번에는「나팔연습중」의 특전 DVD에도 실제로 제가 체험하고 있는 영상이 수록되어있어요, 정말 즐거웠습니다!
楽しくもあり、ドキドキもあり、ハラハラもあり...
재미도 있고, 떨리기도 하고, 스릴도 있고...
我を忘れて熱中してしまいました!笑
정신없이 열중했습니다! 웃음
そんなリアル脱出ゲーム、
그런 리얼 탈출 게임,
皆様ぜひ東京ドームシティアトラクションズさんにて体験してみて下さい!
여러분 꼭 도쿄돔 시티 어트랙션즈에서 체험해주세요!
「ラッパ練習中」を沢山聴き込むと、謎が少しだけ早く解けちゃうかもっ?!
「나팔연습중」을 많이 들으면서 들어오면, 수수께끼가 조금 빨리 풀려버릴지도?!
あとは、私への強い愛を持って挑むことが大事ですよ!
그리고, 저에 대해 강한 사랑을 가지고 도전하는 것이 중요해요!
ぜひ、捕らわれた伝説の魔法少女まゆゆを助けに来て下さい!
꼭, 사로잡힌 전설의 마법소녀 마유유를 구하러 와주세요!
誰か私をここから脱出させてぇ~っ
누구 나 여기에서 탈출시켜줘~ㅅ
7/27~9/23まで、
7/27~9/23까지
東京ドームシティアトラクションズさんにて開催されます!
도쿄돔 시티 어트랙션즈에서 개최돼요!
この夏の一番の思い出にしてください(^-^)
이번 여름 최고의 추억으로 해주세요(^-^)
記者発表のあとは、
기자발표후에는
抽選で来て下さった皆様をハイタッチでお見送り♪
추첨으로 와주신 분들을 하이터치로 배웅♪
魔法少女衣装でお会いする機会はなかなか無いので、かなり貴重でしたね!
마법소녀 의상으로 만날 기회는 좀처럼 없으니까, 꽤나 귀중한거죠!
昨日公演の事については今日書くと言いましたが、ごめんなさい、明日にさせて下さい!
어제 공연에 대해서는 오늘 쓰려고 했습니다만, 죄송해요, 내일쓸게요!
それでは、おやすみなさい☆
그럼 안녕히주무세요☆
まゆゆより
마유유가
'SNS' 카테고리의 다른 글
130728 GOOGLE+ (4) | 2013.07.28 |
---|---|
2013.07.26 20:51 麻里子様 (마리코사마) (0) | 2013.07.26 |
2013.07.23 23:59 2日連続 (2일연속) (2) | 2013.07.24 |
2013.07.22 23:36 ドームツアー福岡2日目 (0) | 2013.07.24 |
2013.07.21 13:22 ドームツアー初日、つづき (돔 투어 첫날, 이어서) (0) | 2013.07.24 |